Saturday, August 8, 2009

naisaiku week 25

[ echoes of indian poetry -18 ]


'' Zahid sharaab peene de masjid mein baith kar
yaa woh jagah bata de jahan par Khuda na ho " ~ ghalib

[ Ref : Inner World Outer World by T.N. Dhar - Google Books - 210 pages
books.google.ca/books?isbn=8183242472 ]

oh righteous one
let ' ghalib ' drink in the mosque
FOR HE'S EVERYWHERE
tell me a place where He's not
let ' ghalib ' have wine .. ~ ghalib


naisaiku / translation / z.g.©

Note :

[ i believe that this couplet is sometimes misunderstood . . ' mosque ' here should apply to any place of worship . It alludes to the Omnipresence of The Lord Almighty .Nothing can be or is hidden from Him .To my mind ' ghalib ' is certainly not seeking a license to partake of wine inside any place of worship . . ' mosque ' or otherwise , all that he is possibly saying is that a vice is a vice
afterall , anywhere and everywhere and that the final judgement belongs to the Lord Almighty.

Ghalib , learned as he was , must certainly have known that such ' permission ' was
anyway out of the question , so he's merely teasing the devout ! .. ]


~~ .. ~~

the right and the wrong
playing a game of ' eyes spies '
CHANGING PERCEPTIONS
playing a game of ' eyes spies '
the right and the wrong ..

{ indian kids play hide and seek & call it ' eyes spies ' }

/ naisaiku / original /z.g.©

naisaiku week 24

[ echoes of indian poetry -17 ]


Laali mere laal ki, jit dekhun tit laal,
Laali dekhan main gayi, main bhi ho gayi laal .. ~ kabir

i went to see red
the red of my beloved
RED IS EVERYWHERE
the red of my child , lord , love
has made me red too .. ~ kabir

[as per the devotional traditions of india the lord is worshipped as a 'child ' ~
' baal gopala '~ just one of his ' rupas ' or forms ]

naisaiku / translation / z.g.©

~~ .. ~~

you deal with yourself
when nothing is happening
BE THE BEGINNING
of something that could happen
you deal with yourself ..

/ naisaiku / original /z.g.©